Antworten

Recherche naissance de Jean Biver


pachacuti
male
Beiträge: 124
Eingabeform: Grafisch
Navigation: Grafisch
Den Stammbaum ansehen
Bonjour, en remontant une branche de ma famille je suis arrivé au couple Nicolas Huguet/ Braye Marie Suzanne marié au début de l'année 1799. Cependant,le marie étant mort en Italie à l’hôpital militaire de Balon son épouse s'est marié en deuxième noce à un dénommé Jean BIVER le 15 janvier 1807, le truc c'est que je n'arrive pas à remonter plus loin le concernant.

J'ai vérifié en premier lieux s'il y avait d'autres arbres mentionnant le mariage de madame Braye avec le dénommer Biver et effectivement il y en a un malheureusement il y a sur ce dernier peu d'information, hormis une potentielle ville de naissance (Mancel)
c'est pour cette raison que je me suis tourné vers le topic épinglé concernant les archives en ligne de manière à vérifier si Mancel pouvait être le lieu de naissance: le problème, c'est que je ne trouvais rien concernant cette ville.

Après avoir fait une deuxième vérification avec matricula, j'ai trouvé une ville qui se rapprochait de ce qui était écrit sur l'acte (Mamer) du coup j'ai tendance à présumé qu'il est née la-bas ?
j'ajoute aussi que j'ai vérifier sur familysearch mais (en tout cas si j'ai bien cherché) sans résultat

M'excusant par avance si il y a des erreurs (c'est la première fois que j'écris sur le forum de geneanet) et vous remerciant aussi de votre aide

Respectueusement
Dateianhänge
Jean Biver mariage.png
waxonrut
waxonrut
Beiträge: 1547
Bonjour !

Voici la bonne page du répertoire du notaire Jean-Henri WENGER auprès duquel le père a donné son consentement : Comme dans l’acte de mariage, il est écrit « Mamer » pour le père (et c’est plus clair ici), et « Gène » pour le fils. Malheureusement les registres qui ont été microfilmés et numérisés pour ce notaire s’arrêtent en l’an VII.

Voir ce message pour les différents moyens d’accéder aux registres du grand-duché : https://www.geneanet.org/forum/viewtopic.php?f=115&t=676340&p=1765639#p1765639.

Pour Mamer, il semble qu’il ne subsiste pas de registres antérieurs à 1779, mais il y a un registre plus récents où les familles ont été reconstituées. Voici :
  1. l’index de ce registre : https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-L9WM-9KT5?i=352
  2. la page où apparaît BIVER Nicolaus, veuf de Catharina KOPGÉ?, mais seulement les enfants de son deuxième mariage : https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-99WM-S7H?i=11
Bild [ci-devant mgrvaxzx]
pachacuti
male
Beiträge: 124
Eingabeform: Grafisch
Navigation: Grafisch
Den Stammbaum ansehen
waxonrut hat geschrieben: 26 März 2021, 14:26 Bonjour !

Voici la bonne page du répertoire du notaire Jean-Henri WENGER auprès duquel le père a donné son consentement : Comme dans l’acte de mariage, il est écrit « Mamer » pour le père (et c’est plus clair ici), et « Gène » pour le fils. Malheureusement les registres qui ont été microfilmés et numérisés pour ce notaire s’arrêtent en l’an VII.

Voir ce message pour les différents moyens d’accéder aux registres du grand-duché : https://www.geneanet.org/forum/viewtopic.php?f=115&t=676340&p=1765639#p1765639.

Pour Mamer, il semble qu’il ne subsiste pas de registres antérieurs à 1779, mais il y a un registre plus récents où les familles ont été reconstituées. Voici :
  1. l’index de ce registre : https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-L9WM-9KT5?i=352
  2. la page où apparaît BIVER Nicolaus, veuf de Catharina KOPGÉ?, mais seulement les enfants de son deuxième mariage : https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-99WM-S7H?i=11
Bonjour, vous remerciant pour cette réponse

J'avais effectivement vu le registre de recomposition des familles mais je n'étais pas sûr vu que le nom de l'épouse était différent, merci pour cette piste en tout cas je vais regarder ce que je trouve concernant son deuxième mariage

l'autre piste que j'avais concernant son premier mariage c'était le décès de son épouse à tintange ? (je présume) malheureusement ce n'est pas concluant non plus

Par ailleurs je me posais deux autres questions dont une peu idiote je dois dire mais (ah moins qu'il y ait un village homonyme) gène c'est plutôt loin, du coup si j'arrive à obtenir l'acte notarié au delà des informations sur la famille il sera notifié la raison de pourquoi il était la-bas ?

enfin je me demandais ce qu'il était écrit après le nom de sa deuxième épouse Magdelena Weber



Respectueusement
waxonrut
waxonrut
Beiträge: 1547
Voici l’acte de remariage de Nicolaus BIWER, le 05/11/1793 à Mamer : https://data.matricula-online.eu/de/LU/luxemburg/mamer/KB-18/?pg=161. On dit de lui : « Nicolaus BIWER, journalier [operarius diurnus], veuf de défunte Catharina KAPGÉ de Mamern ».

On trouve l’acte de décès mentionné à Tüntingen/Tuntange (au grand-duché de Luxembourg — plutôt qu’à Tintingen/Tintange, maintenant en province de Luxembourg belge — ce n’est pas étonnant car Tuntange est plus près de Mamer que Tintange) : https://data.matricula-online.eu/de/LU/luxemburg/tuentingen/KB-05/?pg=21. On y apprend que « Le 17 janvier 1793 vers 11 heures du matin est morte dans la communion de la sainte Église romaine munie de tous les sacrements Catharina KAPES, alors de Bour, épouse de Nicolaus BIWER, âgée de 47 ans, et le jour suivant elle a été enterrée dans le cimetière. »

En fait, dans le répertoire du notaire, je pense qu’il est plutôt écrit « Gève ». La mention de l’Italie avait influencé ma lecture, je suppose. Ce doit être Jœuf, où Jean BIVER est dit résider dans son acte de mariage.
Bild [ci-devant mgrvaxzx]
pachacuti
male
Beiträge: 124
Eingabeform: Grafisch
Navigation: Grafisch
Den Stammbaum ansehen
waxonrut hat geschrieben: 26 März 2021, 15:28 Voici l’acte de remariage de Nicolaus BIWER, le 05/11/1793 à Mamer : https://data.matricula-online.eu/de/LU/luxemburg/mamer/KB-18/?pg=161. On dit de lui : « Nicolaus BIWER, journalier [operarius diurnus], veuf de défunte Catharina KAPGÉ de Mamern ».

On trouve l’acte de décès mentionné à Tüntingen/Tuntange (au grand-duché de Luxembourg — plutôt qu’à Tintingen/Tintange, maintenant en province de Luxembourg belge — ce n’est pas étonnant car Tuntange est plus près de Mamer que Tintange) : https://data.matricula-online.eu/de/LU/luxemburg/tuentingen/KB-05/?pg=21. On y apprend que « Le 17 janvier 1793 vers 11 heures du matin est morte dans la communion de la sainte Église romaine munie de tous les sacrements Catharina KAPES, alors de Bour, épouse de Nicolaus BIWER, âgée de 47 ans, et le jour suivant elle a été enterrée dans le cimetière. »

En fait, dans le répertoire du notaire, je pense qu’il est plutôt écrit « Gève ». La mention de l’Italie avait influencé ma lecture, je suppose. Ce doit être Jœuf, où Jean BIVER est dit résider dans son acte de mariage.
Grand merci pour l'aide apporté, grâce à l'acte de mariage que vous avez trouvé j'ai le nom des parents de sa deuxième épouse (Joannis Weber et Margarethae River) et l'indication d'après l'acte qu'elle vient de Rhénanie (ou elle avait plusieurs frères et soeurs)

ainsi qu'un arbre sur familysearch qui donne quelques dates, il ne me reste plus qu'à vérifier tout cela

Merci encore, respectueusement
waxonrut
waxonrut
Beiträge: 1547
Bonjour !

Dans l’acte il est dit exactement que « Magdalena WEBER [est] la fille majeure légitime des défunts Joannes WEBER, journalier, et Margaretha RIWER de Mandern » et qu’elle « demeure dans la paroisse de Mamern depuis environ 15 ans ». Le marié signe en écriture gothique allemande « Niclas Biwer ».

(À noter que les formes « Joannis » et « Margarethæ » ne sont pas des prénoms différents de « Joannes » et « Margaretha », mais des formes génitives de ces prénoms dues au rôle du mot dans la phrase où elles apparaissent.)


Il y a quelque chose d’anormal dans les résultats sur FamilySearch pour cette famille : Il est parfois indiqué « Mandern, Trier, … » parfois « Mandel, Roxheim, … ». C’est clairement le premier qui devrait être correct, sur base de l’acte de mariage. La confusion doit être due au fait que les registres de plusieurs paroisses se retrouvent sur le même microfilm, par ordre alphabétique.

Mais il y a un autre problème. Il y a deux Mandern :
  1. Mandern au sud-est de Trèves, qui faisait partie à l’époque de l’électorat de Trèves ;
  2. Manderen (Mandern en allemand) près de Schengen (point où maintenant le grand-duché de Luxembourg, France et Allemagne se rejoignent), maintenant en Moselle, à l’époque une exclave du duché de Luxembourg (sur la carte Ferraris).
Vu que le curé ne donnait pas de précision comme « trevirensis » pour dire que ce Mandern dépendait de l’électorat de Trèves, je pensais qu’il s’agissait plutôt du Mandern au duché de Luxembourg. J’ai donc regardé le recensement de 1766 du duché de Luxembourg et on trouve bien la famille WEBER-RIVER à ce Mandern-ci (maison 49) : Je soupçonne que Magdalena s’y cache sous le prénom « Helene ».

En fait, si on regarde le catalogue FamilySearch, on voit que les registres d’où sont tirés les résultats d’indexation ci-dessus sont bien ceux de Manderen, Moselle et non de Mandern, Trier, mais conservés aux archives du diocèse de Trèves, pour une raison mystérieuse : Ajout 1 : Il y a aussi des registres de la même paroisse sur le site des archives départementales de la Moselle et on y trouve le baptême le 09/07/1759 de Magdalena WEBER, fille de Joannes WEBER et Margretha REVER de Manderen (vue 24, acte 393) : Ajout 2 : J’avais oublié de mentionner qu’un village aussi appelé Tinting/Tunting/Tuntingen dépend de la paroisse de Manderen (ce village n’était pas dans l’enclave luxembourgeoise). Mais vu qu’on a trouvé l’acte de décès au Tuntange près de Mamer, c’est donc juste une coïncidence.
Bild [ci-devant mgrvaxzx]
pachacuti
male
Beiträge: 124
Eingabeform: Grafisch
Navigation: Grafisch
Den Stammbaum ansehen
waxonrut hat geschrieben: 27 März 2021, 12:27 Bonjour !

Dans l’acte il est dit exactement que « Magdalena WEBER [est] la fille majeure légitime des défunts Joannes WEBER, journalier, et Margaretha RIWER de Mandern » et qu’elle « demeure dans la paroisse de Mamern depuis environ 15 ans ». Le marié signe en écriture gothique allemande « Niclas Biwer ».

(À noter que les formes « Joannis » et « Margarethæ » ne sont pas des prénoms différents de « Joannes » et « Margaretha », mais des formes génitives de ces prénoms dues au rôle du mot dans la phrase où elles apparaissent.)


Il y a quelque chose d’anormal dans les résultats sur FamilySearch pour cette famille : Il est parfois indiqué « Mandern, Trier, … » parfois « Mandel, Roxheim, … ». C’est clairement le premier qui devrait être correct, sur base de l’acte de mariage. La confusion doit être due au fait que les registres de plusieurs paroisses se retrouvent sur le même microfilm, par ordre alphabétique.

Mais il y a un autre problème. Il y a deux Mandern :
  1. Mandern au sud-est de Trèves, qui faisait partie à l’époque de l’électorat de Trèves ;
  2. Manderen (Mandern en allemand) près de Schengen (point où maintenant le grand-duché de Luxembourg, France et Allemagne se rejoignent), maintenant en Moselle, à l’époque une exclave du duché de Luxembourg (sur la carte Ferraris).
Vu que le curé ne donnait pas de précision comme « trevirensis » pour dire que ce Mandern dépendait de l’électorat de Trèves, je pensais qu’il s’agissait plutôt du Mandern au duché de Luxembourg. J’ai donc regardé le recensement de 1766 du duché de Luxembourg et on trouve bien la famille WEBER-RIVER à ce Mandern-ci (maison 49) : Je soupçonne que Magdalena s’y cache sous le prénom « Helene ».

En fait, si on regarde le catalogue FamilySearch, on voit que les registres d’où sont tirés les résultats d’indexation ci-dessus sont bien ceux de Manderen, Moselle et non de Mandern, Trier, mais conservés aux archives du diocèse de Trèves, pour une raison mystérieuse : Ajout 1 : Il y a aussi des registres de la même paroisse sur le site des archives départementales de la Moselle et on y trouve le baptême le 09/07/1759 de Magdalena WEBER, fille de Joannes WEBER et Margretha REVER de Manderen (vue 24, acte 393) : Ajout 2 : J’avais oublié de mentionner qu’un village aussi appelé Tinting/Tunting/Tuntingen dépend de la paroisse de Manderen (ce village n’était pas dans l’enclave luxembourgeoise). Mais vu qu’on a trouvé l’acte de décès au Tuntange près de Mamer, c’est donc juste une coïncidence.
Bonsoir, concernant le couple Biver/Weber un arbre sur familysearch parlait d'une mort de Magdalena Weber le 16 aout 1833 du coup j'ai vérifié via matricula et effectivement: https://data.matricula-online.eu/de/LU/luxemburg/mamer/KB-03/?pg=17

de même pour leurs enfants:
https://data.matricula-online.eu/de/LU/luxemburg/mamer/KB-01/?pg=38 Magdalena en 1796 (malheureusement morte un an plus tard)
https://data.matricula-online.eu/de/LU/luxemburg/mamer/KB-01/?pg=119

https://data.matricula-online.eu/de/LU/luxemburg/mamer/KB-01/?pg=43 Nicolas

https://data.matricula-online.eu/de/LU/luxemburg/mamer/KB-01/?pg=46 Jeanne

https://data.matricula-online.eu/de/LU/luxemburg/mamer/KB-01/?pg=59 et Christophe

l'arbre donnait une date aussi concernant Nicolas Biver (8 janvier 1802) mais étant donné qu'il a eu son fils Christophe en juillet elle est fausse, je vais continuer de chercher dans les années alentours
waxonrut
waxonrut
Beiträge: 1547
L’acte de décès civil de Magdalena WEWESCH (veuve de Nicolas BIVER) peut être aussi utile : Elle est dite née à Maeren (à noter qu’en dialecte local, Manderen est appelé Manern, Manneren ou Maner, sans le “d” : https://fr.wikipedia.org/wiki/Manderen) en « Preischigen » — est-ce une forme maladroite de « Prusse » ? Manderen était de fait en Prusse jusque 1829.

Sur son acte de décès religieux elle est appelée WEWERS. La terminaison -ESCH est une prononciation luxembourgeoise de la terminaison allemande -ERS.

Nicolas BIWER ne peut pas être mort en 1802, puisqu’il a consenti au mariage de son fils en 1807. Dans les tables décennales de Mamer, on trouve un Nicolas BIWER mort en 1808 : C’est le bon :
Bild [ci-devant mgrvaxzx]
pachacuti
male
Beiträge: 124
Eingabeform: Grafisch
Navigation: Grafisch
Den Stammbaum ansehen
waxonrut hat geschrieben: 27 März 2021, 21:02 L’acte de décès civil de Magdalena WEWESCH (veuve de Nicolas BIVER) peut être aussi utile : Elle est dite née à Maeren (à noter qu’en dialecte local, Manderen est appelé Manern, Manneren ou Maner, sans le “d” : https://fr.wikipedia.org/wiki/Manderen) en « Preischigen » — est-ce une forme maladroite de « Prusse » ? Manderen était de fait en Prusse jusque 1829.

Sur son acte de décès religieux elle est appelée WEWERS. La terminaison -ESCH est une prononciation luxembourgeoise de la terminaison allemande -ERS.

Nicolas BIWER ne peut pas être mort en 1802, puisqu’il a consenti au mariage de son fils en 1807. Dans les tables décennales de Mamer, on trouve un Nicolas BIWER mort en 1808 : C’est le bon :
effectivement j'avais oublié le consentement au mariage de 1807. Pour ce qui est de Nicolas J'ai peut être mal compris mais du coup si son épouse en deuxième noce (Weber Magdalena) est morte en 1833, comment peut il être veuf de cette dame ?
waxonrut
waxonrut
Beiträge: 1547
Bonjour !

À son décès, il n’est pas dit veuf, mais « époux à … ». C’est Magdalena WEWESCH qui est dite veuve à son décès. (J’ai oublié de mentionner que WEWER est une forme luxembourgeoise de l’allemand WEBER.)
Bild [ci-devant mgrvaxzx]
Antworten

Zurück zu „Luxembourg“