Antworten

Traduction d'un acte de baptême

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés en allemand.
jcgenea
male
Beiträge: 88
Bonjour,
Je souhaiterai une traduction d'un acte de baptême. Il s'agit de l'acte de baptême de Anne-Marie MICHEL en date du 25 03 1718 et rédigé dans la paroisse de Barr.

Le lien est le suivant : http://archives.bas-rhin.fr/detail-document/ETAT-CIVIL-C21-P2-R8554#visio/page:ETAT-CIVIL-C21-P2-R8554-32413 et il s'agit de l'acte n°22

Je vous remercie de votre aide.
Bien cordialement

Jean-Christophe
Dateianhänge
SOSA229Fiche1943ActeDeBaptême.pdf
(317.75 KiB) 1-mal heruntergeladen
nadey00
female
Beiträge: 2038
Eingabeform: Grafisch
Navigation: Grafisch
Den Stammbaum ansehen
Bonjour,

Vendredi matin, 25 mars entre 2 et 3h est né une fille, baptisée du fait de sa faiblesse par la sage-femme, puis ayant par la grâce de dieu pris des forces, présentée le dimanche suivant à la communauté chrétienne.
Les parents sont Jean Michel Michel, forgeron ici, et Anne Marie Komli (*) sa femme.
L'enfant Anne Marie
Les parrain/marraines :
Jean Kilian, boucher ici,
Anne Marie née Brodt, femme de André Dietsch, mégissier,
Anne Marie de Gertwiller, femme de Sébastien Wack, tonnelier de Gertwiller

(*) Ne connaissant pas de Komli à Barr, je suis allée chercher l'acte de mariage ici:
http://archives.bas-rhin.fr/detail-document/ETAT-CIVIL-C21-P2-R8575#visio/page:ETAT-CIVIL-C21-P2-R8575-31504
Anne Marie Kumli, fille de Nicolas Kumli, barbier à Aetingen, canton de Soleure

Cordialement
Nicole
jcgenea
male
Beiträge: 88
Bonjour,

Je vous remercie pour la traduction et toutes vos recherches.
Votre aide est précieuse.

Bien cordialement
Jean-Christophe
Antworten

Zurück zu „Allemand (paléographie et traduction)“