Antworten

Déplacé : Acte de baptême de Yvon Le Nenez le 15/02/1588 Melrand 56

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés en latin.
leaute57
female
Beiträge: 260
Eingabeform: Grafisch
Navigation: Grafisch
Den Stammbaum ansehen
Bonjour

Auriez vous la gentillesse de me traduire l'acte de baptême de Yvon Le Nenez le 15/02/1588 Melrand 56

AD 56 Melrand 1587-1623 p 17/329 2ème G

https://recherche.archives.morbihan.fr/ark:/15049/vta5448827a341fb/daogrp/0/17
Capture.JPG
En vous remerciant par avance
Cdlt
MM
jdp1
jdp1
Modérateur bénévole
Beiträge: 8172
Bonsoir,

J'ai transféré votre message au forum "latin".
Bien cordialement.
JD
kvoet
male
Beiträge: 3115
Bonsoir,

Voici la transcription incomplète:

Ego d(omi)n(u)s Thomas Jobie (?) baptisavi
in eccl(esi)a p(a)rochialli de Melrant
Yvonem Le Nenez fillia Vincentii
Le Nenez procreatum in ...
Loeder compatres fuerunt Maturinum
Loeder et Yvo Le Nenez
commater fuit Johanneta Pen (?)
et hac fuit factum die sexta
mensis februarii anno d(omi)ni 1588


Et la traduction:

Moi, sieur Thomas Jobie (?), j'ai baptisé dans l'église paroissiale de Melrand, Yvonne Le Nenez, fille de Vincent Le Nenez et engendrée dans ... Loeder; les parrains ont été Maturin Loeder et Yvon Le Nenez; la marraine a été Jeannette Pen (?). Ceci a été fait le 6ème jour du mois de février, l'an du Seigneur 1588.

Je n'arrive pas à déchiffrer le prénom de la mère, malheureusement. Quoi qu'il en soit, tous les noms sont à vérifier.

Cordialement
Kris
jlouismartin
jlouismartin
Beiträge: 12278
Bonjour,

Je lis --> Yvonem le Nenez filliu(m) Vincentiu(m) (*) procreatum etc...
(*) emporté par son élan, le scribe a décliné à l'accusatif au lieu du génitif :o. Dans l'acte précédent, même punition pour le père du baptisé (Yvonem au lieu de Yvonis).
Mais le latin étant parfois "farceur", peut-être que l'accusatif est justifié, allez savoir !!!

A+
J.louis
------>>>>>  Par choix personnel, mes logiciels N'ACCEPTENT PAS les photos en pdf. Uniquement en jpeg.
leaute57
female
Beiträge: 260
Eingabeform: Grafisch
Navigation: Grafisch
Den Stammbaum ansehen
Bonjour

Je vous remercie pour votre aide. C'est tout un art.

En y regardant de plus près et compte tenu des noms en Bretagne à cette époque, je pencherai plus pour Yvon Le Nevez plutôt que Le Nenez fils de Vincent Le Nevez et peut-être Catherine Le Bouedec "Loeder" (information d'un autre généalogiste de GENEANET)
Qu'en pensez vous ?
Je vous souhaite une bonne journée
Cdlt
Mireille
Antworten

Zurück zu „Latin (paléographie et traduction)“