Antworten

comment expliquer une différence de 20 ans entre une date de naissance et la déclaration auprès du juge municipal


labelairascitha
labelairascitha
Beiträge: 282
Eingabeform: Grafisch
Navigation: Grafisch
Den Stammbaum ansehen
Bonsoir,
Grâce aux conseils avisés du forum, j'ai obtenu en 3 semaines l'acte de naissance de mon grand-père (par courrier)
Un membre me l'a traduit (je vous envoie la traduction )
l'enfant (mon grand père)né le 24 août 1899 n'a été déclaré que le 5 décembre 1919. comment l'expliquer.
Cordialement
Dateianhänge
ABELAIRAS traduction Grand père Manuel 1899.docx
(11.73 KiB) 16-mal heruntergeladen
bricor
bricor
Modératrice bénévole
Beiträge: 42843
Eingabeform: Text
Navigation: Text
Den Stammbaum ansehen
Bonjour,

je ne sais pas si c'est comme en France mais il arrive qu'une déclaration de naissance n'ai pas été enregistrée au moment de la naissance.

Au moment d'un mariage ou autre évènement officiel la personne s'en aperçoit et doit passer par un juge pour rétablir cet acte.

Cordialement

Brigitte
Modératrice bénévole sans lien de subordination avec généanet.

Mes relevés des Vaudois du Luberon :
https://gw.geneanet.org/essaisbrigitte
________________________________________________________________
"A l'an que vèn, e se sian pas mai que siguen pas mens"
lbacelo
female
Beiträge: 4876
Eingabeform: Grafisch
Navigation: Grafisch
Den Stammbaum ansehen
Bonsoir
En effet, il n'a peut-être pas été déclaré à la bonne date, ou bien baptisé seulement. C'est peut-être pour régulariser la situation.
Vous êtes sure de la traduction, a-t-elle été faite sur le forum?
Lyne
labelairascitha
labelairascitha
Beiträge: 282
Eingabeform: Grafisch
Navigation: Grafisch
Den Stammbaum ansehen
lbacelo hat geschrieben: 17 Oktober 2020, 19:31 Bonsoir
En effet, il n'a peut-être pas été déclaré à la bonne date, ou bien baptisé seulement. C'est peut-être pour régulariser la situation.
Vous êtes sure de la traduction, a-t-elle été faite sur le forum?
Lyne
La traduction a été faite sur le forum, mais difficilement lisible je vous joins le document
cet acte de naissance m'intrigue :'' âge de la mère 50 ans décédée'' mon grand père ne m'a jamais parlé de sa famille et contrairement à ma grand mère espagnole également, je connais sa famille et allais en vacances chez eux.
Merci à tous et bonne soirée
Dateianhänge
acte naissance manuel palmeiro 1.jpg
acte naissance Manuel Palmeiro 2.jpg
genbasit
female
Beiträge: 10275
Eingabeform: Grafisch
Navigation: Grafisch
Den Stammbaum ansehen
Bonjour,

J'ai le même cas en Italie,
Mon grand père est né en 1877, sa naissance a été déclarée en 1881 (via un jugement du tribunal ), il est indiqué fils de..... et de ....décédée âgée de 47 ans.
La naissance n'avait pas été déclarée en temps et en heure, et c'est après le décès de la mère fin 1880, que cela a été constaté. ..

Cordialement.
Zuletzt geändert von genbasit am 17 Oktober 2020, 20:38, insgesamt 1-mal geändert.
Lao-Tseu
Si tu donnes un poisson à un homme, il mangera un jour.
Si tu lui apprends à pêcher, il mangera toujours.
bricor
bricor
Modératrice bénévole
Beiträge: 42843
Eingabeform: Text
Navigation: Text
Den Stammbaum ansehen
J'ai eu pareil et la fille s'en est aperçue au moment de se marier. J'avais trouvé l'acte complètement par hasard en épluchant tous les registres à la recherche de bien d'autres actes.
Modératrice bénévole sans lien de subordination avec généanet.

Mes relevés des Vaudois du Luberon :
https://gw.geneanet.org/essaisbrigitte
________________________________________________________________
"A l'an que vèn, e se sian pas mai que siguen pas mens"
labelairascitha
labelairascitha
Beiträge: 282
Eingabeform: Grafisch
Navigation: Grafisch
Den Stammbaum ansehen
Après réflexion, je pense que cet acte a été demandé pour le mariage de mon grand père en France, certainement dans l'année 1920
Il y a quelques semaines j'ai demandé l'acte de mariage à la Mairie de SAINT OUEN 93 où mon père y est né en 1925 mais je ne connais pas la date exacte et ne suis sûre du lieu du mariage.
Merci grâce à vous j'en sais un plus ... :)
fanoute46
fanoute46
Beiträge: 67
Eingabeform: Grafisch
Navigation: Text
Den Stammbaum ansehen
J’ai eu le même problème avec mon ancêtre Magdeleine GUEYDAN, enfant adultérine née en 1833 à Aspres-les-Corps, non déclarée à sa naissance. Lors de son mariage à Marseille, l'acte de naissance a été suppléé par un acte de notoriété établi par Me BRUNET Notaire à Corps (Isère), validé par le Tribunal
labelairascitha
labelairascitha
Beiträge: 282
Eingabeform: Grafisch
Navigation: Grafisch
Den Stammbaum ansehen
Bonjour,
Merci
Je pensais avoir une famille ''classique'' mais entre les enfants reconnus par les époux successifs de mon arrière grand-mère maternele dont un (mon grand père )abandonné à 3 mois reconnu par elle (dossier d'abandon en ma possession, trouvé après le décès de mon père, une grand-mère maternelle née de père inconnu élevée pas ses grands parents difficile d'être sûre de ses origines :)
Le forum crée des liens bien utiles dans cette époque difficile
Bonne journée
Cordialement
Antworten

Zurück zu „Espagne“