Bonjour,
Je fais appel à un traducteur pour l'acte de décès de Manuel ABELAIRAS GALLEGO.
Merci d'avance
Cordialement
résolu - traduction acte de décès ABELAIRAS GALLEGO Manuel
-
- Beiträge: 282
- Eingabeform: Grafisch
- Navigation: Grafisch
- Den Stammbaum ansehen
-
- Beiträge: 4876
- Eingabeform: Grafisch
- Navigation: Grafisch
- Den Stammbaum ansehen
-
- Beiträge: 282
- Eingabeform: Grafisch
- Navigation: Grafisch
- Den Stammbaum ansehen
Merci, j'ai débuté en Août 2020, et à ce jour, je passais par le forum ESPAGNE sans problème.lbacelo hat geschrieben: ↑19 Januar 2021, 13:07 Bonjur
Forum dédié:
https://www.geneanet.org/forum/viewforum.php?f=69845
Lyne
J'en prends note pour mes futures demandes
-
- Beiträge: 282
- Eingabeform: Grafisch
- Navigation: Grafisch
- Den Stammbaum ansehen
labelairascitha hat geschrieben: ↑19 Januar 2021, 12:24 Bonjour,
Je fais appel à un traducteur pour l'acte de décès de Manuel ABELAIRAS GALLEGO.
Merci d'avance
Cordialement
-
- Beiträge: 4876
- Eingabeform: Grafisch
- Navigation: Grafisch
- Den Stammbaum ansehen
Re
Patience, c'est dimanche, un bénévole va vous répondre.
Lyne
Patience, c'est dimanche, un bénévole va vous répondre.
Lyne
-
- Beiträge: 1176
- Eingabeform: Grafisch
- Navigation: Grafisch
- Den Stammbaum ansehen
Bonsoir Lyne
Cette traduction a déjà été faite, sur un autre fil (Autres langues (paléo )) ,et la demandeuse a écrit " RESOLU "
peut-etre pas à la bonne place pour que ce soit compris. La modération pourrait corriger.
Bonne fin de dimanche à tous
SC
Cette traduction a déjà été faite, sur un autre fil (Autres langues (paléo )) ,et la demandeuse a écrit " RESOLU "
peut-etre pas à la bonne place pour que ce soit compris. La modération pourrait corriger.
Bonne fin de dimanche à tous
SC
Zuletzt geändert von treb15 am 14 Februar 2021, 21:05, insgesamt 1-mal geändert.
Grund: Merci pour l'information https://www.geneanet.org/forum/viewtopic.php?f=69845&t=705135
Grund: Merci pour l'information https://www.geneanet.org/forum/viewtopic.php?f=69845&t=705135